查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies中文是什么意思

发音:  
用"déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies"造句"déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 关于各国依联合国宪章建立友好关系和合作的国际法原则宣言

例句与用法

  • Il interpréterait l ' article 45 comme renvoyant notamment à la Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies.
    加拿大认为,第45条主要是指《关于各国依联合国宪章建立友好关系和合作的国际法原则宣言》。
  • La Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies (résolution 2625 (XXV) de l ' Assemblée générale);
    《关于各国依联合国宪章建立友好关系和合作的国际法原则宣言》(大会第2625(XXV)号决议);
  • La résolution 2625 (XXV) du 24 octobre 1970 consacre l ' adoption, dans le contexte de la coexistence pacifique, d ' une < < Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies > > (ci-après dénommée < < Déclaration de 1970 > > ).
    1970年10月24日第2625(XXV)号决议认可了在和平共处的背景下通过《关于各国依联合国宪章建立友好关系及合作之国际法原则之宣言》(以下简称《1970年宣言》)。
  • La résolution 2625 (XXV) du 24 octobre 1970 consacre l ' adoption, dans le contexte de la coexistence pacifique, d ' une < < Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies > > (ci-après dénommée < < Déclaration de 1970 > > ).
    大会1970年10月24日第2625(XXV)号决议在促进和平共处的前提之下,通过了《关于各国依联合国宪章建立友好关系及合作之国际法原则之宣言》(以下简称《1970年宣言》)。
  • Il importe de noter à cet égard que la Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies (voir le paragraphe 35 ci-dessus) a proclamé qu ' < < une guerre d ' agression constitue un crime contre la paix, qui engage la responsabilité en vertu du droit international > > .
    必须指出,大会在1970年《关于各国依联合国宪章建立友好关系和合作的国际法原则宣言》(上文第35段)中达成的共识确认, " 侵略战争构成危害和平之罪行,在国际法上须负责任 " 。
  • Aux termes de la Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies figurant dans la résolution 2625 (XXV) de l ' Assemblée générale du 24 octobre 1970, la souveraineté d ' un Etat a pour corollaire le devoir de ne pas permettre que son territoire soit utilisé pour la préparation ou l ' organisation d ' attentats terroristes.
    按照载于1970年10月24日大会第2625(XXV)号决议中的《关于各国依联合国宪章建立友好关系及合作之国际法原则之宣言》,主权就包括了有责任不容许在其领土上准备和组织恐怖主义袭击。
  • Leur défaut principal est l ' absence d ' un lien explicite avec les résolutions essentielles de l ' Assemblée générale, comme la résolution 2625 (XXV) contenant la Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies, qui doit constituer le cadre obligatoire de référence pour tout instrument adopté sur le sujet des retombées des activités spatiales.
    这些文件的基本缺点是与联合国大会的关键决议缺乏明确的联系,例如第2625(XXV)号决议,该决议载有在通过关于外层空间利益问题的任何文书时必须作为参照的基准的《各国依联合国宪章建立友好关系和合作的国际法原则宣言》。
用"déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies"造句  
déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies的中文翻译,déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies是什么意思,怎么用汉语翻译déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies,déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies的中文意思,déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies的中文déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies in Chinesedéclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les etats conformément à la charte des nations unies的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语